ánh trăng nói hộ lòng tôi lyrics

Ánh trăng trình bày hộ lòng tôi (tiếng Trung: 月亮 代表 我 的 心, Pinyin: yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn, giờ đồng hồ Anh: The moon represents My heart) là một trong những bạn dạng tình khúc được rất nhiều đặc biệt tình nhân mến và tiếp nhận một cơ hội nồng nhiệt độ kể từ lúc nó được sản xuất. Xưa cơ ánh trăng luôn luôn đại diện cho tới những điều thắm thiết nhất. Dưới ánh trăng sáng sủa, chàng trai bộc bạch nỗi lòng sự do dự, lo ngại trước người bản thân yêu thương, nhằm đáp lại nỗi niềm ấy cô nàng đang được bộc bạch một cơ hội rất là êm ả dịu dàng qua loa tiếng bài xích hát Ánh trăng trình bày hộ lòng tôi.

Chúng tao hãy bên cạnh nhau học giờ đồng hồ Trung qua loa bài xích hát Ánh trăng trình bày hộ lòng tôi nhằm cảm biến về ca kể từ giống như nâng lên vốn liếng kể từ vựng của tớ trải qua bài xích hát này nhé!

Bạn đang xem: ánh trăng nói hộ lòng tôi lyrics

Học giờ đồng hồ Trung qua loa bài xích hát Ánh trăng trình bày hộ lòng tôi
Học giờ đồng hồ Trung qua loa bài xích hát Ánh trăng trình bày hộ lòng tôi

Lytrics Ánh trăng trình bày hộ lòng tôi: giờ đồng hồ Trung, phiên âm, giờ đồng hồ Việt, giờ đồng hồ Anh

Ca sĩ: Đặng Lệ Quân
Album: Love in Hong Kong
Đã phát hành: 1977
Thể loại: Nhạc Pop

你问我爱你有多深 我爱你有几分
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
You ask how deep I feel for you, and how much I love you
Anh căn vặn em yêu thương anh đem đậm đà không? Em yêu thương anh từng nào phần?

我的情也真 我的爱也真
wǒ de qíng yě zhēn wǒ de ài yě zhēn
My affection is real, and my love is real
Tình cảm này của em là chân thực, thương yêu em giành riêng cho anh cũng chính là chân thật

月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
The moon represents my heart
Ánh trăng trình bày hộ lòng em

你问我爱你有多深 我爱你有几分
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
You ask how deep I feel for you, and how much I love you.
Anh căn vặn em yêu thương anh đem đậm đà không? Em yêu thương anh từng nào phần?

我的情不移 我的爱不变
wǒ de qíng bù yí wǒ de ài bù biàn
My feelings won’t change, and my love won’t change.
Tình cảm của em ko xê dịch, thương yêu của em là bất biến

Điệp khúc 1

月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
The moon represents my heart.
Ánh trăng trình bày hộ lòng em

轻轻的一个吻 已经打动我的心
qīng qīng de yīgè wěn yǐjīng dǎdòng wǒ de xīn
A softand gentlekiss makes my heartskip a beat.
Một nụ thơm nhè nhẹ nhàng đã từng lắc động ngược tim em

深深的一段情 教我思念到如今
shēn shēn de yīduàn qíng jiào wǒ sīniàn dào rújīn
Such wonderful days, Let u think about it for ever
Một côn trùng tình đậm đà thực hiện em tương tư cho tới khi này

你问我爱你有多深 我爱你有几分
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
You ask u how deeply i love you? How much i love you
Anh căn vặn em yêu thương anh đem đậm đà không? Em yêu thương anh từng nào phần?

Xem thêm: hãy yêu nhau dưới ánh trăng tròn

你去想一想 你去看一看
nǐ qù xiǎng yī xiǎng nǐ qù kàn yī kàn
You can think about it, You can remember it
Anh hãy nghĩ về nhưng mà coi, anh hãy nom nhưng mà xem

Điệp khúc 2

月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
The moon represents my heart
Ánh trăng trình bày hộ lòng em

轻轻的一个吻 已经打动我的心
qīng qīng de yīgè wěn yǐjīng dǎdòng wǒ de xīn
Gently a kiss for u, Has broken into my heart
Một nụ thơm nhè nhẹ nhàng đã từng lắc động ngược tim em

深深的一段情 教我思念到如今
shēn shēn de yīduàn qíng jiào wǒ sīniàn dào rújīn
Such wonderful days Let u think about it for ever
Một côn trùng tình đậm đà thực hiện em tương tư cho tới khi này

你问我爱你有多深 我爱你有几分
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
You ask u how deeply i love you? How much i love you
Anh căn vặn em yêu thương anh đem đậm đà không? Em yêu thương anh từng nào phần?

你去想一想 你去看一看
nǐ qù xiǎng yī xiǎng nǐ qù kàn yī kàn
You can think about it, You can remember it
Anh hãy nghĩ về nhưng mà coi, anh hãy nom nhưng mà xem

月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
The moon represents my heart
Ánh trăng trình bày hộ lòng em

你去想一想 你去看一看
nǐ qù xiǎng yī xiǎng nǐ qù kàn yī kàn
You can think about it, You can remember it
Anh hãy nghĩ về nhưng mà coi, anh hãy nom nhưng mà xem

Xem thêm: lịch chiếu phim gia đình mình vui bất thình lình

月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
The moon represents my heart
Ánh trăng trình bày hộ lòng em.

  • 月亮/yuèliàng: ánh trăng
  • 代表/dàibiǎo: thay mặt cho
  • 心/xīn: ngược tim
  • 问/wèn: hỏi
  • 爱/ài: yêu
  • 深/shēn: thâm thúy đậm
  • 几/jǐ: mấy
  • 情/qíng: tình cảm
  • 真 /zhēn: thật
  • 不移/bù yí: ko dịch chuyển
  • 不变/bù biàn: ko thay cho đổi
  • 轻轻/qīng qīng: nhè nhẹ
  • 吻/wěn: hôn
  • 已经/yǐjīng: đã
  • 打动/dǎdòng: thực hiện lắc động
  • 深深/shēn shēn: thâm thúy đậm
  • 一段/yīduàn: một đoạn
  • 思念/sīniàn: ghi nhớ nhung
  • 想一想: xiǎng yī xiǎng: nghĩ về nhưng mà xem
    看一看: kàn yī kàn: coi nhưng mà xem

Đó là tiếng bài xích hát cũng tựa như các kể từ mới nhất giờ đồng hồ Trung được dùng nhập bài xích Ánh trăng trình bày hộ lòng tôi. Hi vọng rằng học tập giờ đồng hồ Trung qua loa bài xích hát tiếp tục là một trong những cách thức tiếp thu kiến thức đem hiệu suất cao, gia tăng niềm yêu thương mến của chúng ta với giờ đồng hồ Trung. Hãy nằm trong THANHMAIHSK tiến thủ bước bên trên hành trình dài đoạt được giờ đồng hồ Trung của khách hàng nhé!

XEM THÊM

  • Học giờ đồng hồ trung qua loa bài xích hát Jingle Bell